 Vinyoles Narcis, 1499
המוטט - שירה רב-קולית בעלת אופי דתי - מבוסס על טקסט מקורי בעברית מתוך האופרה "צחוק של עכברוש", בשילוב שלושה פסוקים מספר תהילים.
במילות השיר "אולי השמש לא עולה", פרי עטה של הסופרת נאוה סמל, תוהה הגיבורה המוחבאת בבור עכברושים מתחת לאדמה בתקופת השואה, האם העולם ממשיך להתקיים בחוץ, או שמא גם למעלה השתבשו סדרי החושך והאור. ואילו במזמור תהילים נ"א מבקש הכותב מאלוהיו את מידות החסד והרחמים, שכן לא יחפוץ האל כי מאמיניו יהיו לזבח – המילה "שואה" בלטינית.
המלחינה אלה מילך-שריף בחרה לשזור יחדיו את הטקסט התנ"כי עם אריה מתוך האופרה החדשה, ליצירה בעלת קיום עצמאי, המושרת כולה בשפה הלטינית.
המלים בביצוע אקפלה, חשופות מכל לווי תזמורתי, מביאות לבמה באופן המזוקק והצרוף, את יסוריו של "לב נשבר ונדכה" השרוי באפלה, ואף-על-פי-כן הוא נאחז בכל מאודו באמונה.
המוסיקה של אלה מילך-שריף רבת ייאוש ומרוממת כאחד.
שירה של נאוה סמל תורגם ללטינית בידי פרופ' אביעד קליינברג מאוניברסיטת תל אביב. המלחינה והסופרת מודות לו על נדיבותו.
|